Um guia completo para o centro de ajuda multilíngue do Gorgias

Stevia Putri

Katelin Teen
Last edited 26 outubro 2025
Expert Verified

Então, a sua loja de e-commerce está a tornar-se global. Isso é fantástico. Mas também significa que os seus clientes estão literalmente em todo o lado e falam idiomas diferentes. Nada cria mais confiança do que receber ajuda no seu próprio idioma, e é por isso que uma central de ajuda multilingue não é apenas um luxo, é essencial.
Este guia irá apresentar-lhe tudo o que precisa de saber sobre a central de ajuda multilingue do Gorgias. Vamos analisar as suas funcionalidades, o que pode fazer de imediato, onde fica aquém e quanto custa realmente. Também vamos explorar uma alternativa mais poderosa e integrada para quando estiver pronto para escalar o seu suporte global sem complicar a sua infraestrutura tecnológica.
O que é a central de ajuda multilingue do Gorgias?
No seu âmago, a central de ajuda multilingue do Gorgias é uma funcionalidade concebida para ajudar empresas de e-commerce a oferecer os seus artigos de ajuda em diferentes idiomas. Basicamente, tenta identificar o idioma do navegador do visitante e mostrar-lhe automaticamente a versão correta do seu conteúdo. Se não encontrar uma correspondência, mostra apenas o seu idioma predefinido. Bastante simples.
Isto não se aplica apenas à sua central de ajuda. O Gorgias estende esta funcionalidade a outras partes da sua plataforma, como o Chat, os Fluxos automatizados e as recomendações de artigos. A ideia é proporcionar aos compradores uma experiência consistente e localizada, independentemente de onde sejam. Para marcas que estão a começar a pensar em suporte ao cliente global, é um bom ponto de partida.
Funcionalidades principais e suporte a idiomas nativos
Antes de abordarmos as limitações, vamos dar o devido mérito. As funcionalidades multilingues integradas do Gorgias oferecem uma base sólida para empresas que estão a começar a sua expansão internacional.
Deteção automática de idioma
O sistema é bastante direto. Quando um cliente acede à sua central de ajuda, o Gorgias verifica a definição de idioma do seu navegador. Se tiver configurado uma versão da sua central de ajuda nesse idioma, esta é exibida automaticamente. Isto proporciona uma experiência fluida e sem intervenção para o cliente, que obtém o conteúdo de que precisa sem ter de mexer num menu de seleção de idiomas.
Componentes e idiomas suportados
O Gorgias tenta manter a experiência consistente aplicando o seu suporte multilingue a algumas áreas-chave da sua plataforma. Isto inclui as funcionalidades de Central de Ajuda, Chat, Campanhas, Fluxos, Recomendação de Artigos e Gestão de Encomendas.
A desvantagem? O suporte a idiomas nativos é limitado. O Gorgias suporta nativamente cerca de 15 idiomas. Isso abrange muitos mercados importantes, mas para uma audiência verdadeiramente global, existem algumas lacunas significativas.
| Idioma | Suportado Nativamente no Gorgias |
|---|---|
| Inglês (EUA e Reino Unido) | ✔️ |
| Francês (FR e Canadá) | ✔️ |
| Espanhol | ✔️ |
| Alemão | ✔️ |
| Italiano | ✔️ |
| Holandês | ✔️ |
| Dinamarquês | ✔️ |
| Sueco | ✔️ |
| Norueguês | ✔️ |
| Checo | ✔️ |
| Português do Brasil | ✔️ |
| Japonês | ✔️ |
| Finlandês | ✔️ |
| Mais de 100 Outros Idiomas | ❌ |
Instalação e configuração
Começar é bastante simples. Um administrador pode aceder às configurações do Gorgias e adicionar os idiomas que deseja a partir da lista disponível. Depois disso, é um trabalho manual de colar o texto traduzido para cada artigo de ajuda, campanha de chat e fluxo automatizado. Terá de traduzir o seu conteúdo primeiro, mas inseri-lo no Gorgias não é muito complicado.
Limitações e a dependência de aplicações de terceiros
Embora o Gorgias lhe dê um ponto de partida, poderá notar algumas falhas a aparecer à medida que começa a escalar o seu suporte global. As limitações do sistema muitas vezes levam-no a usar um conjunto de aplicações de terceiros, o que pode resultar em mais complexidade, custos mais elevados e uma equipa menos eficiente.
O teto de 15 idiomas
A limitação mais evidente é esse teto rígido de idiomas nativos. Se a sua empresa tem clientes em locais como a Ásia, Europa de Leste ou Médio Oriente, ficar preso a apenas 15 idiomas simplesmente não é suficiente. Isto cria uma experiência dissonante, onde alguns clientes recebem suporte no seu idioma nativo, enquanto outros são deixados a lutar sozinhos com ferramentas de tradução. É um obstáculo difícil para qualquer marca que tente construir uma presença global.
Integração de aplicações de tradução
Para contornar o limite de idiomas, o Gorgias sugere que visite o seu mercado de aplicações para ferramentas como o Lingpad. Estas aplicações usam IA para tradução em tempo real em mais de 100 idiomas, o que parece ótimo à primeira vista. Mas esta abordagem tem algumas desvantagens sérias que podem afetar o fluxo de trabalho da sua equipa e o seu orçamento.
Adiciona mais uma conta para pagar
Logo à partida, está a olhar para outra subscrição mensal. Além do seu plano Gorgias, agora tem de pagar por um serviço de tradução separado. Isto aumenta o seu custo total e torna muito mais difícil prever as suas despesas mensais, especialmente se o preço da aplicação for baseado no uso.
Resulta num fluxo de trabalho pouco prático
O processo para os agentes está longe de ser fluido. Para traduzir uma resposta com uma aplicação como o Lingpad, um agente tem de digitar um comando especial (como "!") dentro de uma nota interna apenas para acionar a tradução. Isto adiciona cliques extra e passos manuais a cada ticket, abrandando os tempos de resposta e criando um dia a dia bastante frustrante para a sua equipa de suporte.
Cria uma gestão fragmentada
De repente, está a gerir duas plataformas diferentes. Isso significa dois conjuntos de contas para pagar, duas equipas de suporte para contactar quando algo corre mal e duas interfaces para gerir. Esta fragmentação adiciona uma camada de dor de cabeça administrativa e cria uma infraestrutura tecnológica confusa e desarticulada.
Fontes de conhecimento inconsistentes
Talvez o maior problema com esta abordagem improvisada seja que a IA está a trabalhar com uma mão atada às costas. O Gorgias e as suas aplicações de tradução só conseguem ver os dados dentro do seu helpdesk: os seus tickets passados, macros e artigos da central de ajuda.
Mas e todos os outros locais onde o seu conhecimento da empresa reside? Guias de resolução de problemas importantes no Confluence, especificações detalhadas de produtos no Google Docs, ou políticas oficiais no Notion são completamente invisíveis para a IA. Isto significa que as respostas que gera serão muitas vezes incompletas ou, pior ainda, imprecisas, porque simplesmente não tem o panorama completo.
Preços
Para entender o custo total de uma central de ajuda multilingue do Gorgias, tem de olhar para além do preço de tabela. A plataforma tem uma estrutura de preços por níveis baseada no volume de tickets, mas isso é apenas parte da história.
| Plano | Preço (Mensal) | Tickets Incluídos | Funcionalidades Principais |
|---|---|---|---|
| Starter | a partir de $10/mês | 50 | Helpdesk básico, integrações sociais |
| Basic | a partir de $50/mês | 300 | Inclui chat, macros, regras |
| Pro | a partir de $300/mês | 2,000 | Estatísticas de receita, mais integrações |
| Advanced | a partir de $750/mês | 5,000 | Servidor de e-mail dedicado |
| Enterprise | Personalizado | Personalizado | Funcionalidades e volume personalizados |
O ponto principal a reter é que estes preços são apenas para o Gorgias. Se precisar de suportar mais do que os ~15 idiomas nativos, qualquer aplicação de tradução de terceiros que adicionar representa um custo totalmente separado. Isto torna o seu investimento total para um verdadeiro suporte multilingue imprevisível e provavelmente muito mais elevado do que o planeado inicialmente.
Uma alternativa melhor: Unificar o conhecimento com a eesel AI
Em vez de tentar remendar várias ferramentas, uma abordagem mais moderna é usar uma única plataforma de IA que se conecta a todos os seus sistemas existentes. A eesel AI foi criada para resolver exatamente os problemas de fragmentação e conhecimento isolado que encontra no ecossistema Gorgias.
Vá além dos 15 idiomas sem complexidade
A eesel AI oferece capacidades avançadas de IA, incluindo tradução para um vasto número de idiomas, tudo numa única plataforma. Não há necessidade de acoplar aplicações separadas e pouco práticas. Como a eesel AI se integra diretamente no seu helpdesk, obtém o melhor de dois mundos: pode manter a sua configuração existente do Gorgias e os fluxos de trabalho que a sua equipa já conhece, enquanto a potencializa com uma IA poderosa que simplesmente funciona.
Conecte todo o seu conhecimento, não apenas o seu helpdesk
E é aqui que as coisas se tornam realmente interessantes. A integração da eesel AI com o Gorgias permite-lhe aprender com os seus tickets e macros passados, tal como seria de esperar. Mas não fica por aí. A eesel AI também se conecta ao Confluence, Google Docs, Notion, Slack e a mais de 100 outras fontes com integrações simples de um clique.
O benefício é enorme: a sua IA obtém uma visão completa de 360 graus do conhecimento da sua empresa. Isto permite-lhe dar respostas muito mais precisas e úteis em qualquer idioma, porque está a extrair informação de todos os documentos relevantes que possui.
Esta imagem mostra como uma ferramenta como a eesel AI pode conectar várias fontes de conhecimento, superando uma limitação chave da central de ajuda multilingue nativa do Gorgias.
Um fluxo de trabalho mais simples e preços previsíveis
Esqueça aquele fluxo de trabalho pouco prático de "nota interna". Com o Agente de IA da eesel, todo o processo é autónomo. Ele compreende a pergunta de um cliente no seu idioma nativo, encontra a resposta certa a partir de qualquer fonte de conhecimento conectada e elabora uma resposta perfeita no idioma correto, tudo num único passo fluido.
O preço também é surpreendentemente direto. A eesel AI tem planos transparentes e previsíveis que não se baseiam no número de tickets que resolve. Todas as suas funcionalidades estão incluídas, para que não tenha de se preocupar com contas surpresa ou em pagar por múltiplas subscrições de software apenas para fazer um bom trabalho.
| Funcionalidade | Gorgias + Aplicação de Terceiros (ex: Lingpad) | eesel AI |
|---|---|---|
| Suporte a Idiomas | Limitado a ~15 idiomas; requer uma aplicação extra para mais | Amplo suporte a idiomas integrado |
| Fontes de Conhecimento | Só conhece o que está no Gorgias (tickets, central de ajuda) | Unifica Gorgias, Confluence, GDocs, Notion e mais |
| Fluxo de Trabalho do Agente | Complicado; requer acionadores manuais e passos extra | Fluido e totalmente autónomo |
| Modelo de Preços | Duas subscrições separadas; custos imprevisíveis | Subscrição única e previsível |
| Instalação | Instalação de vários passos em duas ferramentas diferentes | Entra em funcionamento em minutos com integrações de um clique |
Construir uma central de ajuda verdadeiramente global
O Gorgias oferece um ponto de partida sólido para marcas de e-commerce que querem começar a experimentar o suporte multilingue. No entanto, os seus limites de idiomas nativos, a dependência de um ecossistema de aplicações fragmentado e a abordagem isolada ao conhecimento tornam difícil escalar para empresas verdadeiramente globais. Para acompanhar as expectativas dos clientes de hoje, precisa de mais do que apenas uma tradução básica.
Uma abordagem moderna e eficaz exige uma plataforma de IA unificada que possa aceder a todo o conhecimento da sua empresa e trabalhar de forma fluida com as ferramentas existentes da sua equipa. Tentar juntar várias ferramentas muitas vezes resulta em custos elevados, uma equipa ineficiente e uma experiência de cliente desconectada. Investir numa única solução integrada é a chave para fornecer suporte de classe mundial, independentemente de onde os seus clientes vivem.
Faça a sua central de ajuda multilingue do Gorgias trabalhar de forma mais inteligente
Não precisa de arrancar e substituir as ferramentas que a sua equipa já usa todos os dias. Em vez disso, pode melhorá-las. Veja por si mesmo como a eesel AI se conecta à sua conta Gorgias e a todas as suas outras fontes de conhecimento em apenas alguns minutos.
Pode ver imediatamente como uma plataforma de IA unificada pode transformar o seu suporte ao cliente global, eliminar a complexidade e fornecer respostas mais precisas instantaneamente.
Pronto para ver em ação? Inicie o seu teste gratuito ou agende uma demonstração hoje mesmo.
Perguntas frequentes
A central de ajuda multilingue do Gorgias ajuda as empresas de e-commerce a oferecer artigos de ajuda e suporte em vários idiomas, detetando o idioma do navegador do visitante. O objetivo é proporcionar uma experiência localizada aos clientes na sua central de ajuda, chat e fluxos automatizados.
A central de ajuda multilingue do Gorgias suporta nativamente cerca de 15 idiomas. Se os seus clientes falarem outros idiomas, terá de integrar aplicações de tradução de terceiros, o que acarreta custos adicionais e complexidades no fluxo de trabalho.
A integração de aplicações de terceiros com a central de ajuda multilingue do Gorgias adiciona custos de subscrição extra, cria um fluxo de trabalho pouco prático para os agentes e leva a uma gestão fragmentada em múltiplas plataformas. Isto pode abrandar os tempos de resposta e complicar a sua infraestrutura tecnológica.
O custo total de uma central de ajuda multilingue do Gorgias envolve o seu plano Gorgias (baseado no volume de tickets) mais as taxas de subscrição separadas para quaisquer aplicações de tradução de terceiros. Isto torna o investimento total imprevisível e muitas vezes mais elevado do que o planeado inicialmente.
A central de ajuda multilingue nativa do Gorgias, e a maioria das aplicações de tradução integradas, acedem principalmente ao conhecimento que se encontra apenas no seu helpdesk Gorgias, tickets passados e macros. Normalmente, não conseguem ver ou extrair informação de fontes externas como o Confluence, Google Docs ou Notion.
A configuração da central de ajuda multilingue do Gorgias envolve a seleção dos idiomas desejados a partir de uma lista nas configurações de administração. Depois disso, terá de colar manualmente o texto traduzido para cada artigo de ajuda, campanha de chat e fluxo automatizado na plataforma.
A sua empresa pode achar a central de ajuda multilingue do Gorgias insuficiente quando ultrapassar o suporte nativo de 15 idiomas, encontrar ineficiências no fluxo de trabalho com aplicações de terceiros ou necessitar que a IA extraia respostas de uma gama mais vasta de fontes de conhecimento da empresa para além do Gorgias.




