
Preguntas frecuentes
El plan de precios gratuito de DeepL tiene límites estrictos de caracteres y archivos, y carece de la seguridad de datos de primer nivel que ofrecen los planes de pago, que retienen tu texto para entrenamiento. Los planes de pago ofrecen límites más altos, seguridad mejorada y funciones más avanzadas como glosarios extensos e integración con herramientas TAO.
Con el plan API Pro, pagas una tarifa base más una tarifa por carácter por el uso que exceda el nivel gratuito. Esto significa que tu precio final de DeepL está directamente ligado al volumen de texto traducido, lo que puede hacer que los costos sean variables y más difíciles de predecir si tus necesidades de traducción fluctúan.
No, el plan de precios gratuito de DeepL no se recomienda para documentos comerciales sensibles. El texto traducido con la versión gratuita puede ser almacenado por DeepL para entrenar sus modelos, lo que supone un riesgo significativo para la privacidad. La seguridad de datos de primer nivel solo está disponible con los planes de pago.
DeepL ofrece dos categorías principales de precios: "Planes de Traductor" para usuarios directos (aplicaciones web/de escritorio) con límites mensuales fijos, y "Planes de API" para desarrolladores que integran DeepL en sus propias aplicaciones. Ambas tienen niveles gratuitos y de pago con diferentes características y asignaciones de uso.
Los planes de precios profesionales de DeepL ofrecen características mejoradas como límites de traducción de caracteres y archivos significativamente más altos, seguridad de datos de primer nivel, glosarios más extensos para una terminología consistente e integraciones con herramientas TAO. Estas características están diseñadas para flujos de trabajo profesionales y colaboración en equipo.
Los precios de DeepL se centran únicamente en la traducción, a menudo con una facturación basada en caracteres que puede ser impredecible. Las plataformas de IA más completas, como eesel AI, suelen ofrecer precios predecibles y basados en interacciones para un flujo de trabajo completo (traducción, recuperación de conocimiento, automatización), lo que potencialmente las hace más rentables para un soporte multilingüe integral.







